انعكاسات ريادة الأعمال - الرقمية، تكنولوجيا الأغذية، تحسين محركات البحث، ووردبريس...

يبحث
أغلق مربع البحث هذا.

دليل لأفضل حلول ترجمة WordPress

يمكن أن تتحول ترجمة موقع WordPress بسرعة إلى صداع إذا اخترت البرنامج الإضافي متعدد اللغات الخاطئ. يقدم هذا الدليل البسيط والحديث أفضل حلول الترجمة لـ WordPress، مع القوات, نقاط الضعف و التأثيرات على الأداء. مثالي للمبتدئين ومحترفي الويب على حد سواء.


كيف أعرف احتياجاتي من الكلمات المترجمة؟

عند اختيار مكون إضافي للترجمة، من الضروري قم بتقدير عدد الكلمات التي يجب ترجمتها بعناية لاختيار الحزمة المناسبة. ومع ذلك، فإن معظم الناس يرتكبون خطأ في تقديرهم وينتهي بهم الأمر إلى التقليل من احتياجاتهم.

"عدد الكلمات المترجمة" يتوافق عمومًا مع إلى الكلمات المصدر (المحتوى الأصلي لموقعك) مضروبًا في عدد اللغات المستهدفة (باستثناء اللغة الأصلية).

على سبيل المثال، الموقع الذي يحتوي على 10000 كلمة مصدرية مترجمة إلى 3 لغات مستهدفة سوف ينتج 30000 كلمة مترجمة. لتقييم احتياجاتك، احسب الكلمات في إحدى مقالاتك وصفحة واحدة وإجراء استقراء.

على سبيل المثال، إذا كان موقعك يحتوي على 50 مقالة كل منها 600 كلمة و20 صفحة كل منها 400 كلمة، أو 38000 كلمة مصدرية، وتستهدف 4 لغات، فسيكون لديك 152000 كلمة مترجمة، وهو ما يشجعك أيضًا على أن تكون مختصرًا وموجزًا من الآن فصاعدًا في المقالات التي تنشرها 🙂

قارن هذا الإجمالي بحدود الخطط المدفوعة التي تقدمها خدمات الترجمة لتجنب التجاوزات وتحسين تكاليفك.

✨ أفضل إضافات ووردبريس متعددة اللغات في عام 2025

1. ويجلوت

  • عطوف :SaaS خارجي
  • فوائد :ترجمة آلية فائقة البساطة وعالية الجودة وأداء عالي
  • سلبيات :يعتمد على خدمة خارجية مدفوعة

→ يمكنك العثور على مقالتي المخصصة بالكامل لـ Weglot هنا.
→ قم بزيارة موقع Weglot للحصول على مزيد من المعلومات

2. MultilingualPress

  • عطوف :ووردبريس متعدد المواقع
  • فوائد :خفيف جدًا، هيكل نظيف، صديق لمحركات البحث
  • سلبيات :التركيب الفني، مطلوب في مواقع متعددة

→ قم بزيارة موقع MultilingualPress للحصول على مزيد من المعلومات

3. بوليلانج

  • عطوف :ترجمة بواسطة منشور مكرر
  • فوائد :خفيف الوزن، مستقل، مجاني في الإصدار الأساسي
  • سلبيات :لا يوجد ترجمة تلقائية أصلية

→ قم بزيارة موقع MultilingualPress للحصول على مزيد من المعلومات

4. ترانسليت بريس

  • عطوف :الترجمة البصرية المضمنة
  • فوائد :بسيط، بديهي، يدعم الترجمة التلقائية
  • سلبيات :يمكن أن يصبح ثقيلًا على المواقع الكبيرة

→ يمكنك العثور على مقالتي المخصصة بالكامل لـ TranslatePress هنا.
→ قم بزيارة موقع TranslatePress للحصول على مزيد من المعلومات

5. WPML

  • عطوف :هندسة معمارية معقدة مع جداول مخصصة
  • فوائد :كاملة جدًا ومتوافقة مع كل شيء
  • سلبيات :ثقيل بعض الشيء، ومعقد في الصيانة

→ يمكنك العثور على مقالتي المخصصة بالكامل لـ WPML هنا.
→ قم بزيارة موقع WPML للحصول على مزيد من المعلومات

🌐 تخزين محلي أو حل خارجي؟

مكون إضافي مثل Polylang أو WPML يخزن الترجمات في موقعك ووردبريس، الذي يمنحك التحكم الكامل. حل مثل Weglot يستعين بمصادر خارجية لكل شيء، مما يخفف من حجم موقعك ولكنه يجعلك تعتمد على خدمة خارجية.


🏆 التصنيفات حسب المعايير

💪 الأداء (الخفة لـ WordPress)

المكون الإضافي أداء WP
ويجلوت 🟢 خفيف للغاية
متعدد اللغات 🟢 خفيف جدًا
بوليلانغ 🟡 معتدل
ترانسليت برس 🟠 متوسطة إلى ثقيلة
WPML 🔴 ثقيل

🔧 التعقيد التقني

المكون الإضافي سهولة الاستخدام
ويجلوت 🟢 بسيط جدًا
ترانسليت برس 🟢 بسيط
بوليلانغ 🟡 متوسط
WPML 🔴 مجمع
متعدد اللغات 🔴 مجمع (متعدد المواقع)

⛔ التبعية الخارجية

المكون الإضافي الاعتماد
ويجلوت 🔴 قوي
WPML 🟠 متوسط
ترانسليت برس 🟢 منخفض
بوليلانغ 🟢 لا يوجد
متعدد اللغات 🟢 لا يوجد

🔍 باختصار

  • هل تبحث عن الأداء والبساطة؟ يختار ويجلوت
  • هل تريد الحكم الذاتي الكامل؟ اختر ل بوليلانغ أو متعدد اللغات
  • هل تبحث عن الاستقرار والمتانة؟ WPML أو ترانسليت بريس برو سوف تفعل الحيلة

هل تحتاج إلى مساعدة في الاختيار أو التكوين؟ اترك لي تعليقًا أسفل هذه المقالة وسأكون سعيدًا بالرد عليك!

لا تفوت المشورة التجارية عن طريق البريد الإلكتروني

لا توجد رسائل غير مرغوب فيها، مجرد بريد إلكتروني عند نشر محتوى جديد.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

لا تفوت المشورة التجارية عن طريق البريد الإلكتروني

لا توجد رسائل غير مرغوب فيها، مجرد بريد إلكتروني عند نشر محتوى جديد.

ar